编剧: 金汉珉 / 尹洪基 / 이나라
主演: 金允石 / 白润植 / 郑在泳 / 许峻豪 / 周锡泰 / 更多...
类型: 动作 / 传记 / 历史 / 战争
制片国家/地区: 韩国
语言: 韩语
上映日期: 2023-12-20(韩国)
片长: 153分钟
又名: 鸣梁海战2 / 명량2 / 노량 해전 / 露梁:死亡之海 / Noryang / Noryang: Sea of Death
IMDb: tt22813112
2023韩国战争片《露梁海战》,又名《鸣梁海战2》《露梁:死亡之海》,豆瓣评分5.6,IMDb评分6.7。
本片是2014年《鸣梁海战》的续集,时隔9年姗姗来迟。在本片之前的2022年上映了《鸣梁海战》的前传《闲山:龙的出现》。三部海战电影组成了李舜臣海战三部曲。
《鸣梁海战》的CG特效很稚嫩,特效与实景的衔接很假,时隔9年《露梁海战》CG特效水准有明显提高,不过仍然无法和好莱坞特效相提并论。
《鸣梁海战》由崔岷植扮演李舜臣,崔岷植在2014年《超体》后退出了影坛,所以《露梁海战》改由金允石扮演李舜臣。但是金允石演得不好,为了塑造李舜臣的沉稳和老练,全片面无表情一个样,这个演法和《闲山:龙的出现》的年轻版李舜臣的演法如出一辙。金允石版的李舜臣明显不如崔岷植版有气魄、有气势、有气场。
海战戏比重很大,影片前1小时是剧情戏,然后是1小时海战戏。海战戏是三部电影中最好看的,以上帝视角突出了海战中的排兵布阵和军事策略。这种宏观展现战争的上帝视角,让我想到了日本电影《王者天下》、苏联电影《战争与和平》。
海战戏后转为近战肉搏战,但是敲鼓高潮戏比重太大了,时间太久了,观众的情绪逐渐由敲鼓一开始的激动慢慢变得麻木,影片没能在结尾掀起情感高潮。
片长153分钟,太长了,前1小时的剧情戏比重太大了,虽然好在中间有1小时海战戏,但是前面1小时剧情戏消磨了观众的情绪。影片故事并不复杂,不至于153分钟这么大的体量,整体控制在2小时较为合适。
由于露梁海战有明朝参与,所以《鸣梁海战》上映后一直盛传《露梁海战》由中韩合拍,但是由于2016年韩国萨德事件而使合拍告吹,这也是《露梁海战》时隔9年姗姗来迟的原因。
由于没有中方参与,韩国电影人没有了明朝角色塑造的束缚,明朝提督陈璘像个小丑,韩国电影人借此反衬李舜臣的孤勇。
韩国中的中国人几乎都由韩国演员扮演,然后说着非常蹩脚的国语,非常让中国观众出戏。本片就是如此,非常闹心。片中的中国角色只有一个翻译角色说的是标准国语,其他韩国演员扮演的中国角色的国语一塌糊涂。
影片豆瓣评分只有5.6,很大程度上是因为中国观众不买账。以我的观感,抛开民族情结和蹩脚国语,单从电影角度来看,影片不至于5.6这么差劲,IMDb的6.7贴近影片真实质量。
龟船本应是《露梁海战》的重头戏。龟船在《鸣梁海战》开篇露了脸,片尾还特意给了龟船彩蛋,预示着龟船将在《露梁海战》大放异彩。但可惜,由于《露梁海战》迟迟没到,前传《闲山:龙的出现》给了龟船大量笔墨。《露梁海战》中龟船虽然出现了,但并没有重点描述,显然是因为《闲山:龙的出现》抢了风头。
韩国拍的电影最大的优势是什么都敢拍,最大的槽点也是什么都敢拍。
历史上丰臣秀吉快死的时候,为了让儿子秀赖有能力抗衡德川,就遗命退守朝鲜南部的几个大名都撤回日本,所以本片里的日本方面的无论是想拍屁股走人的小西部,还是赶来掩护救援的岛津立花等部,都不是奔着死战的目的来的,丰臣老头一死大家都要准备回家了,谁还愿意再玩命,所以在气势上已经没有了刚入朝鲜和战略相持时候的悍勇,战斗力自然也有了折扣。
明帝国的入朝援军的主要战略任务就是将日军赶出朝鲜,而且考虑到万历时期北有蒙古人虎视眈眈,女真人也开始崭露头角,在能赶跑侵朝日军的情况下最大限度保存力量也是可以理解的。而且对面的小西部在丰臣老头还精神矍铄的时候就私下偷偷摸摸的有了退意,老头子一死小西部更不愿意耗下去了,所以从大的战略上讲,放走日军未尝不是正确的选择。影片里把明水师提督陈璘描绘的犹犹豫豫很容易被蒙的样子,导致差点被小西等忽悠,有点跟史实不符。
朝鲜这边李舜臣不愿意就此罢休想重创日军的小法也是能理解的,因为如果日军不吃个大亏毫发无损的撤走,很难保证他们心有不甘日后积攒实力再打回来,所以想要毕其功于一役彻底打残岛津和小西部。但日军虽然是撤退,气势上没有之前盛了,但其原本的战斗力基础还在,穷鼠啮狸穷寇莫追的道理,导致这最后一战还是异常惨烈。
三方都根据自己的需要来考虑整个战略部署,站在各自的角度上都没什么大大毛病,明朝这边除了战死的邓子龙,其他参战将领都有点被矮化的太明显了,反而显得不客观和缺乏格局。
还有一点就是影片里中朝日三方都讲自己语言,朝方的本土语言就不用说了,几个日本将领的日语的发音和语气也算是比较对味儿,轮到明朝将领这边就不行了,中文讲的一股子夹生泡菜味。这么一部也算大制作的影片,要么请几个中国露的上脸的中年老年男性演员,要么后期把配音校正一下,都不至于把中文讲成这样吧,也不知道片方是怎么想的。
总体来说,韩国影片自然首先要讨好本国观众,导致很多演义化的剧情略显夸张,我们看看热闹就行了。
评论
发表评论