导演: 彼得·格林纳威
编剧: 彼得·格林纳威 / 清少纳言
主演: 邬君梅 / 伊万·麦克格雷格 / 绪形拳 / 吉田日出子 / 笈田吉 / 更多...
类型: 剧情 / 情色
制片国家/地区: 荷兰 / 英国 / 法国 / 卢森堡 / 奥地利
语言: 英语 / 粤语 / 意大利语 / 日语 / 汉语普通话 / 法语
上映日期: 1996-11-08(英国)
片长: 126分钟
又名: 性爱宝典枕边书 / 枕边禁书 / 枕草子
IMDb链接: tt0114134
资源名称: 枕边书.The.Pillow.Book.1996.tt0114134
编剧: 彼得·格林纳威 / 清少纳言
主演: 邬君梅 / 伊万·麦克格雷格 / 绪形拳 / 吉田日出子 / 笈田吉 / 更多...
类型: 剧情 / 情色
制片国家/地区: 荷兰 / 英国 / 法国 / 卢森堡 / 奥地利
语言: 英语 / 粤语 / 意大利语 / 日语 / 汉语普通话 / 法语
上映日期: 1996-11-08(英国)
片长: 126分钟
又名: 性爱宝典枕边书 / 枕边禁书 / 枕草子
IMDb链接: tt0114134
资源名称: 枕边书.The.Pillow.Book.1996.tt0114134
《枕边书》
这个故事到底怎么被彼得•格林纳威拍的这么煎熬。上帝最初用粘土造人的时候,他绘上眼睛、口唇还有性征,然后把每个人的名字写到他们脸上,以免他们忘记。上帝亲吻他们的额头,如果满意自己的作品就在泥人后背签上自己的名字,泥人便有了生命。
和子小时候每次生日,父亲就会用毛笔蘸上红颜料在她脸上写字,这给和子留下极深刻的印象,她从此认定写在身体上的书法才是唯一的书法,也是她得到快感的唯一方式。
她找的每一个情人都要懂得这门书写的艺术,但是书法写得好的人往往年纪与她相差过大,没能力领略她的优点,存在着致命的代沟;年轻的,又太容易分心,并不懂得灵肉合一。所以她始终没能找到自己的理想情人。
在她遇到Jerome之前,她一直把自己当作纸张,希望被别人书写。J作为转折点,使得和子由纸张变为笔,J成为了和子的纸张。
和子在J的鼓励下开始写书,写在J身上,每写满一遍为一卷,每写完一卷J就去找出版商,把身上的字给出版商看,以求出版,出版商在流连J的肉体的同时逐渐爱上了和子独特的书写方式。J为她奔波而无暇探望她,和子备受冷落因此对J避而不见,决意放弃了这张纸。J为了挽回和子的心意想效仿罗密欧假死,结果弄巧成拙真死了。
出版商贪恋J身上的书法,等他下葬后偷了他的尸体剥了他的皮,装裱成册夜夜观赏。
和子试图用写着余下几卷内容的男性肉体换回J的人皮书,通过不同的人展示出不同卷的内容,有点像《七宗罪》,死掉的人的特征对应他们的罪,和子每一卷的命名也与纸张特质相关联。
最后肯定是和平手段换不回来的,和子杀掉了出版商,使得J的灵魂得到解脱。
一直都觉得在身体上书写这个梗很有情趣 ,够变态够浪漫。看完《枕上书》又觉得,也许它真的只能作为一个锦上添花的梗,不能作为一个故事的主线。
多少是因为了清少纳言和《枕草子》而买了《枕边禁书》,看过之后在网上搜了一下各界影评,发现有很多不了解枕草子而作的评论,心中耿耿。
枕草子只是清少纳言将心中所感之事对人谈说,用的是皇后送的自己本想用来当枕头的纸,记下生活中一些有意思的事情,与性并无特别关系。
上半部是邬君梅喜欢男人在她身上写字,那是什么书法呀,简直是画符涂鸦,涂在本就不十分美妙的身体上。不明白她真有快感吗。
但是到了下半部就不同了。角色互换,被写者变为书写者,在男人体上写字,效果才轰然教人眼前一亮。小帅哥伊万·麦克格雷格赤裸上阵,一览无遗。而后十多个各式男体轮番登场,变幻面目,用金色、红色、黑色的墨水,写在眼睑、舌头,头顶,耳跟...观众也和那老gay一样,几分期待,几分震惊,几分害怕。
看男人体,不带性欲,仅仅欣赏,是女权的觉醒。主人掌握主动,感觉完全不同。
书本里有皮肤的香味,因此不仅有对书本的崇拜,也对书本猥亵。张开的书本,如张开的女体。电影有还书法崇拜,人体崇拜,出版崇拜。你看日本出版商的那份态度和心机,人皮都不放过。由此看来,一切皆可出版。十三卷书,空前绝后,也是异想天开。
电影是英国的导演、英国和香港的主演,能得多少日本文化,是可想而之的。彼得·格林纳威极其追求形式,可看得出他在不择一切手段来表现,画中画,黑白彩色与冷暖色调转换,音乐加字幕。看多了难抑厌烦之心,如一盆大锅菜,串了味。中英日三国语言一起上阵,古代近代现代轮流切换,难免有混乱之感。情节也太牵强,很多镜头重复或者没有意义。
影片中插了很多《枕草子》的片断,清少纳言穿着红衣,两颗眉画得像蚕一样挂在脸上。
为此我特意又在网上搜索,工夫不负有心人,搜到了林文月译《枕草子》全本,如获至宝。花了大半天功夫,整理成doc文档,准备打印装订,满足一下我的出版欲。
枕草子只是清少纳言将心中所感之事对人谈说,用的是皇后送的自己本想用来当枕头的纸,记下生活中一些有意思的事情,与性并无特别关系。
上半部是邬君梅喜欢男人在她身上写字,那是什么书法呀,简直是画符涂鸦,涂在本就不十分美妙的身体上。不明白她真有快感吗。
但是到了下半部就不同了。角色互换,被写者变为书写者,在男人体上写字,效果才轰然教人眼前一亮。小帅哥伊万·麦克格雷格赤裸上阵,一览无遗。而后十多个各式男体轮番登场,变幻面目,用金色、红色、黑色的墨水,写在眼睑、舌头,头顶,耳跟...观众也和那老gay一样,几分期待,几分震惊,几分害怕。
看男人体,不带性欲,仅仅欣赏,是女权的觉醒。主人掌握主动,感觉完全不同。
书本里有皮肤的香味,因此不仅有对书本的崇拜,也对书本猥亵。张开的书本,如张开的女体。电影有还书法崇拜,人体崇拜,出版崇拜。你看日本出版商的那份态度和心机,人皮都不放过。由此看来,一切皆可出版。十三卷书,空前绝后,也是异想天开。
电影是英国的导演、英国和香港的主演,能得多少日本文化,是可想而之的。彼得·格林纳威极其追求形式,可看得出他在不择一切手段来表现,画中画,黑白彩色与冷暖色调转换,音乐加字幕。看多了难抑厌烦之心,如一盆大锅菜,串了味。中英日三国语言一起上阵,古代近代现代轮流切换,难免有混乱之感。情节也太牵强,很多镜头重复或者没有意义。
影片中插了很多《枕草子》的片断,清少纳言穿着红衣,两颗眉画得像蚕一样挂在脸上。
为此我特意又在网上搜索,工夫不负有心人,搜到了林文月译《枕草子》全本,如获至宝。花了大半天功夫,整理成doc文档,准备打印装订,满足一下我的出版欲。
上帝起初用泥造人时,它会绘上眼睛、口唇、性征,然后写上名字,以免那人忘记。如果上帝满意自己的作品,会在这个人身上签上自己的名字,于是这个人就变成了真人。
纸与笔的角力
每年过生日时,身为作家的父亲总会为诺子举行这样的仪式:用毛笔蘸上红墨汁,在她的小脸上依次写下清、原、诺、子四个字,边写边诵念:上帝起初用泥造人时,它会绘上眼睛、口唇、性征,然后写上名字,以免那人忘记。如果满意自己的作品,上帝会在这个人身上签上自己的名字,于是这个人就变成了真人。那个“子”字写在她的唇上,最后一横,父亲用手指蘸上墨汁涂抹上去,然后,诺子转过头,父亲在她柔美的后颈上签下自己的名字。
当诺子完成被书写的仪式后,望向镜子,这时周围一片黯淡的黑白色,而镜子中的诺子的小脸却转瞬变为彩色,有着吊诡的美。
诺子的睡前读物不是白雪公主,不是桃太郎,而是一部《枕草子》,它早早就锁住了诺子一生的哀乐。母亲告诉诺子,当你28岁时,这本书正好一千岁。从此,拥有自己的枕边书就成为诺子的心愿。
偶然间,她窥到父亲与书商之间正以一种奇异的姿态接触,成年之后的诺子才知道那意味着什么。
婚后,诺子对写作与读书的喜爱受到了丈夫的嘲弄与忽视,生日时丈夫又粗暴地拒绝执行父亲曾经为她举行的仪式。终于在丈夫偷窥了她用英语写的日记后,两人爆发了一场战争。诺子点起一把火,烧掉了她的家,离开日本来到香港。
她结交了许多书法家情人。她的身体,丰腻且甘美,她把自己的皮肤当作世间最完美的纸,腹部,后背,大腿,乳房,足底……她邀请他们在其上肆意挥写,并且签名。片中充溢着铺天盖地的汉字与日文,纸上的,人体上的,投影出来的,是西方人眼中的东方情调,但无疑颇具形式上的美感。
后来她遇到英国作家杰罗姆,他的笨手笨脚让诺子很不满意,但他的提议却令她如见月明:由她来执笔,在他的身体上写字。
此前的诺子,与一切自出生起即被烙上父权、夫权印记的女子一样,永恒地、命定地充当着被书写者,并且甘于、迷恋于被书写。与此类似的女体盛亦是女性作为被写体的一种极端表现。
这种书写权并不是绝对的,诺子又是父亲、丈夫的被写体,杰罗姆和父亲是书商的被写体,杰罗姆与诺子之间又混杂了太多的情感与性权利,在这一切主宰与被主宰中,书商被置于最高的地位,他是男权的最强势代表。杰罗姆的鼓励,让诺子由被书写的纸,转变为一支任意挥洒的笔,书写自己的枕边书。
与父亲一样,杰罗姆也是书商的同性情人,他自告奋勇带着满身的作品去见书商,后者被震撼了。然而,两人之间的肉体关系让诺子愤怒,杰罗姆为了请求诺子的谅解,假装自杀,结果弄假成真。安葬之后,他的尸体被盗出,身上写着枕边书的那部分皮肤被书商亲手剥下。
诺子彻底惊醒。因为杰罗姆的死亡和被亵渎,因为父亲曾经的被侮辱被玷污,因为对被写体命运的反抗,她开始复仇,真正成为一支有着匕首般利刃的笔。
一个又一个男子,成为她的被写体,她在那些美丽紧致的肌肤上写下一卷卷优美的文字,他们被作为信使,陆续派遣到书商那里。
导演对男性裸体的使用简直可以用洒狗血来形容。当然,当观者融进了笔与纸的叙事中时,无论女体还是男体,都已成为一种工具,一种载体,性征无关紧要。作为复仇的纸,有的浓墨重彩,有的虽然表面无字,但书商却骇异地发现,它们被写在眼皮上,腑下,舌苔上,大腿内侧,头皮下,一切隐蔽之处,极具震慑力。当激情的文字与纯粹的墨与赤裸的人体结合,便诞生了一种绝世的惊悚的美,一点点摧垮了书商的意志,终于,诺子藉由最后的第十三卷——死亡之卷完成了复仇。
千年之下,诺子在负载“死亡之卷”的信使身上签上自己(或者说是全体女性)的名字,下令书商(或者说男权)的死亡。而书商心甘情愿被信使一刀封喉。诺子由男人执笔的被写体,转变为拥有主动书写的权力。
肉欲和物恋之间,有着一种不无优雅的联系。笔是男子性征的象征,而纸是白绢一样的女体的代言,诺子对于笔纸以及以身体为笔纸的迷恋,是一种极端的物恋。邬君梅出演此片时已过三十,但仍大胆宽衣解带,全裸出镜,光滑细腻的肌肤勇敢地展现着作为被写体的女性原始的美,也因此被污辱与被损害着。
朝代的更迭,往往以男权为意志,以女性的肉身为筏,划过千秋万代。西子的身体上绘着勾践的复国大梦,貂婵的肉体上写满阴谋、男性政治场上的波诡云谲,而像武则天那样玩一把男色消费的实属凤毛麟角。
女性主义电影理论家劳拉•穆尔维认为,女性没有办法立即创造出一个有利于女性的世界模式来和这个已有的男性世界相对抗,但她们可以通过对父系语言和秩序,以及它所制造的工具(如意识形态的各种形式:政治、法律、艺术、伦理等)的解构形式研究来进行突破,这种突破至少可以促使女性对自己的生存现状,对女性所陷入的男性社会秩序的了解。
诺子的枕边禁书,无疑是一件女性主义的标本。
片尾,关于上帝的那一段诵词最后一次出现,施受者变为诺子和自己的女儿。诺子女儿的写体/被写体的命运又如何呢?
只要女人一直处于第二性,这个答案永远不容乐观。
关于枕草子
《枕草子》是日本平安时代宫廷女官清少纳言的作品,《源式物语》的作者紫式部与她是同一时代的人物,但两人各为其主,紫女所侍奉的嶂子更为得宠。《枕草子》其实就是枕边笔记的意思,草子就是草纸,取白居易“白头老监枕书眠”及班固“徒乐枕经籍”之意,遂命名为《枕草子》。
《枕草子》被视为日本随笔文学的开山之作,但其实,它更像是一本日记,清少纳言在其中记述了日常生活的点滴感受,从文章题目即可看出不过是一些闲趣:四时的情趣,扫兴的事,人家看不起的事,使人惊喜的事,山寺晚钟,月下的雪景……片中反复出现清少纳言讲述“高雅的东西”:穿着淡紫色的衬衣,外面又套了白袭的罩衫的人;鸭蛋;刨冰中放进甘蔗汁,盛在新的金碗里;水晶的念珠;藤花;梅花上积满了雪;长得非常美丽的小孩子在吃着草莓,这些都是高雅的。
日本平安时代,女人写写物语是没关系的,但如果精通汉学则被视为僭越,因为那是男人的领域,紫式部就曾因此受人讥笑。但清少纳言活得比紫女洒脱,常常恃着自己的活泼伶俐享受着书写带来的乐趣。她说,人世有两种乐趣,一是肉体之乐,一种是书写之乐,她能同时享受这两种,是多么愉快的一件事。
清少纳言与诺子,相隔近千年。千年之下,女性仍然处于男权的压迫之下,而在既定秩序里的出轨言行,以其智慧勇气重塑女性泥偶的身份,则是冥冥中两个女人在内心的默契。
枕草子文笔细腻动人,有着素面朝天的清丽。窃以为,以周作人的译本最佳,周氏文字本来淡远,两者珠联璧合。
酷爱电影语言实验的格林威运用“平面蒙太奇”的手法,采取了一种画中画的形式,将不同时间、空间的人与事穿插交织在同一个大平面中,形状、位置、大小变幻不定的小画面与大画面之间构成复杂的视觉与结构:比如诺子与清少纳言经常在同一画面中体验和书写自己的生活,在不断交叉的讲述与书写姿态中,诺子仿佛复活的清少纳言。
多个画面的同时出现,打乱了时间的顺序与空间的阻隔,颠覆了旁观者的宁静,使观者处于与导演相同的视角,漠然的看着诺子在肉欲中沉沦,在沉沦中迸发出书写者的热情与愤怒。
纸与笔的角力
每年过生日时,身为作家的父亲总会为诺子举行这样的仪式:用毛笔蘸上红墨汁,在她的小脸上依次写下清、原、诺、子四个字,边写边诵念:上帝起初用泥造人时,它会绘上眼睛、口唇、性征,然后写上名字,以免那人忘记。如果满意自己的作品,上帝会在这个人身上签上自己的名字,于是这个人就变成了真人。那个“子”字写在她的唇上,最后一横,父亲用手指蘸上墨汁涂抹上去,然后,诺子转过头,父亲在她柔美的后颈上签下自己的名字。
当诺子完成被书写的仪式后,望向镜子,这时周围一片黯淡的黑白色,而镜子中的诺子的小脸却转瞬变为彩色,有着吊诡的美。
诺子的睡前读物不是白雪公主,不是桃太郎,而是一部《枕草子》,它早早就锁住了诺子一生的哀乐。母亲告诉诺子,当你28岁时,这本书正好一千岁。从此,拥有自己的枕边书就成为诺子的心愿。
偶然间,她窥到父亲与书商之间正以一种奇异的姿态接触,成年之后的诺子才知道那意味着什么。
婚后,诺子对写作与读书的喜爱受到了丈夫的嘲弄与忽视,生日时丈夫又粗暴地拒绝执行父亲曾经为她举行的仪式。终于在丈夫偷窥了她用英语写的日记后,两人爆发了一场战争。诺子点起一把火,烧掉了她的家,离开日本来到香港。
她结交了许多书法家情人。她的身体,丰腻且甘美,她把自己的皮肤当作世间最完美的纸,腹部,后背,大腿,乳房,足底……她邀请他们在其上肆意挥写,并且签名。片中充溢着铺天盖地的汉字与日文,纸上的,人体上的,投影出来的,是西方人眼中的东方情调,但无疑颇具形式上的美感。
后来她遇到英国作家杰罗姆,他的笨手笨脚让诺子很不满意,但他的提议却令她如见月明:由她来执笔,在他的身体上写字。
此前的诺子,与一切自出生起即被烙上父权、夫权印记的女子一样,永恒地、命定地充当着被书写者,并且甘于、迷恋于被书写。与此类似的女体盛亦是女性作为被写体的一种极端表现。
这种书写权并不是绝对的,诺子又是父亲、丈夫的被写体,杰罗姆和父亲是书商的被写体,杰罗姆与诺子之间又混杂了太多的情感与性权利,在这一切主宰与被主宰中,书商被置于最高的地位,他是男权的最强势代表。杰罗姆的鼓励,让诺子由被书写的纸,转变为一支任意挥洒的笔,书写自己的枕边书。
与父亲一样,杰罗姆也是书商的同性情人,他自告奋勇带着满身的作品去见书商,后者被震撼了。然而,两人之间的肉体关系让诺子愤怒,杰罗姆为了请求诺子的谅解,假装自杀,结果弄假成真。安葬之后,他的尸体被盗出,身上写着枕边书的那部分皮肤被书商亲手剥下。
诺子彻底惊醒。因为杰罗姆的死亡和被亵渎,因为父亲曾经的被侮辱被玷污,因为对被写体命运的反抗,她开始复仇,真正成为一支有着匕首般利刃的笔。
一个又一个男子,成为她的被写体,她在那些美丽紧致的肌肤上写下一卷卷优美的文字,他们被作为信使,陆续派遣到书商那里。
导演对男性裸体的使用简直可以用洒狗血来形容。当然,当观者融进了笔与纸的叙事中时,无论女体还是男体,都已成为一种工具,一种载体,性征无关紧要。作为复仇的纸,有的浓墨重彩,有的虽然表面无字,但书商却骇异地发现,它们被写在眼皮上,腑下,舌苔上,大腿内侧,头皮下,一切隐蔽之处,极具震慑力。当激情的文字与纯粹的墨与赤裸的人体结合,便诞生了一种绝世的惊悚的美,一点点摧垮了书商的意志,终于,诺子藉由最后的第十三卷——死亡之卷完成了复仇。
千年之下,诺子在负载“死亡之卷”的信使身上签上自己(或者说是全体女性)的名字,下令书商(或者说男权)的死亡。而书商心甘情愿被信使一刀封喉。诺子由男人执笔的被写体,转变为拥有主动书写的权力。
肉欲和物恋之间,有着一种不无优雅的联系。笔是男子性征的象征,而纸是白绢一样的女体的代言,诺子对于笔纸以及以身体为笔纸的迷恋,是一种极端的物恋。邬君梅出演此片时已过三十,但仍大胆宽衣解带,全裸出镜,光滑细腻的肌肤勇敢地展现着作为被写体的女性原始的美,也因此被污辱与被损害着。
朝代的更迭,往往以男权为意志,以女性的肉身为筏,划过千秋万代。西子的身体上绘着勾践的复国大梦,貂婵的肉体上写满阴谋、男性政治场上的波诡云谲,而像武则天那样玩一把男色消费的实属凤毛麟角。
女性主义电影理论家劳拉•穆尔维认为,女性没有办法立即创造出一个有利于女性的世界模式来和这个已有的男性世界相对抗,但她们可以通过对父系语言和秩序,以及它所制造的工具(如意识形态的各种形式:政治、法律、艺术、伦理等)的解构形式研究来进行突破,这种突破至少可以促使女性对自己的生存现状,对女性所陷入的男性社会秩序的了解。
诺子的枕边禁书,无疑是一件女性主义的标本。
片尾,关于上帝的那一段诵词最后一次出现,施受者变为诺子和自己的女儿。诺子女儿的写体/被写体的命运又如何呢?
只要女人一直处于第二性,这个答案永远不容乐观。
关于枕草子
《枕草子》是日本平安时代宫廷女官清少纳言的作品,《源式物语》的作者紫式部与她是同一时代的人物,但两人各为其主,紫女所侍奉的嶂子更为得宠。《枕草子》其实就是枕边笔记的意思,草子就是草纸,取白居易“白头老监枕书眠”及班固“徒乐枕经籍”之意,遂命名为《枕草子》。
《枕草子》被视为日本随笔文学的开山之作,但其实,它更像是一本日记,清少纳言在其中记述了日常生活的点滴感受,从文章题目即可看出不过是一些闲趣:四时的情趣,扫兴的事,人家看不起的事,使人惊喜的事,山寺晚钟,月下的雪景……片中反复出现清少纳言讲述“高雅的东西”:穿着淡紫色的衬衣,外面又套了白袭的罩衫的人;鸭蛋;刨冰中放进甘蔗汁,盛在新的金碗里;水晶的念珠;藤花;梅花上积满了雪;长得非常美丽的小孩子在吃着草莓,这些都是高雅的。
日本平安时代,女人写写物语是没关系的,但如果精通汉学则被视为僭越,因为那是男人的领域,紫式部就曾因此受人讥笑。但清少纳言活得比紫女洒脱,常常恃着自己的活泼伶俐享受着书写带来的乐趣。她说,人世有两种乐趣,一是肉体之乐,一种是书写之乐,她能同时享受这两种,是多么愉快的一件事。
清少纳言与诺子,相隔近千年。千年之下,女性仍然处于男权的压迫之下,而在既定秩序里的出轨言行,以其智慧勇气重塑女性泥偶的身份,则是冥冥中两个女人在内心的默契。
枕草子文笔细腻动人,有着素面朝天的清丽。窃以为,以周作人的译本最佳,周氏文字本来淡远,两者珠联璧合。
酷爱电影语言实验的格林威运用“平面蒙太奇”的手法,采取了一种画中画的形式,将不同时间、空间的人与事穿插交织在同一个大平面中,形状、位置、大小变幻不定的小画面与大画面之间构成复杂的视觉与结构:比如诺子与清少纳言经常在同一画面中体验和书写自己的生活,在不断交叉的讲述与书写姿态中,诺子仿佛复活的清少纳言。
多个画面的同时出现,打乱了时间的顺序与空间的阻隔,颠覆了旁观者的宁静,使观者处于与导演相同的视角,漠然的看着诺子在肉欲中沉沦,在沉沦中迸发出书写者的热情与愤怒。
Peter Greenaway的所有影片都情节怪异离奇,比如他的“厨师、大盗、他的妻子和她的情人”,看枕边书则因为我喜爱的Ewan McGregor。我不明白这个片子很情色么,片源也不多,verycd上有一个。一开始不太明白,因为导演用了画中画的方式,慢慢就看明白了,是不同时空不同场景的交叠,他们之间有着千丝万缕的联系。
整个片子充满一种东方情趣。在我看来,这是人体与书法最完美的结合。从来不知道,书法也可如此充满肉欲,肉体也可以如此清雅。毛笔与纸,就好像男人与女人。纸张的香味好似皮肤的气息,男性的毛笔接触肌肤,女人只是身体书法的接收者,也许只有当女人自己成为笔,才能彻底脱离男权的压制。
“上帝起初用泥造人时,也绘上眼镜、口唇、性征……如对自己的作品满意就写上自己的名字”
一直把身体书法当成真正书法的诺子仿效日本宫廷女官清少纳言,想要写自己的枕草子。她纵火离开夫家,开始独立生活,并寻找理想的书法情人,她不停的让人在自己身上书写,享受着身体书法的乐趣。
终于她开始拿起毛笔在男人的身上书写,“从此,不仅是笔,也是纸”,可是出版商拒绝出版她的作品。她在出版商那里她遇到出版商的双性恋情人谢郎,两人开始在一起,互相在对方的身体上写字。谢郎懂得六种语言,他在诺子的身上写字,鞋上写德文,丝袜写法文,手套希伯来文,帽子意大利文……,谢郎在她脸上写字,仿佛小时候过生日时诺子的父亲用毛笔蘸上红颜料在她脸上写下祝福。
诺子在谢郎身上写下十三卷书第一章,出版商爱不释手,带谢郎回家做爱,诺子在家遍寻谢郎不到。诺子的妒忌使她放弃她和谢郎的关系,于是她在别的男体上写下无邪之卷、痴汉之卷、无能之卷、暴露之卷,出版商大为欣赏。但谢郎却为失去诺子的爱而殉情,诺子悲痛欲绝,在死去的谢郎身上写下第六卷情人之卷,出版商得知后挖开坟墓将谢郎的人皮剥下精裱成书。诺子写下第七卷情挑之卷意欲交换出版商手中的人皮枕草子,随后又在不同的男体上写下第八卷青春之卷、第九卷秘密之卷、第十卷沉默之卷、第十一卷出卖之卷、第十二卷开始之卷,出版商渐渐沉迷其中,当他看到第十三卷处死者之卷,终于自愿交出自己的性命。
原来出版商曾威胁羞辱诺子的父亲,现今又冒渎了诺子情人的躯体,诺子在为身边爱着她的男人报仇,诺子终于拿回人皮枕草子,并生下她与谢郎的孩子。
在28岁生日那天,诺子把人皮枕草子埋于梅花之下,这一天,清少纳言的枕草子正好1000岁,而诺子亦开始书写自己的枕草子,自己的生活以及对最爱的人的回忆……自此诺子亦完全从纸变为笔,完全掌握了自己的生活。
我的毛笔,爱人的躯体……这样的优雅而神圣
转载请注明链接 http://bulaoge.com/topic.blg?dmn=echoding719&tid=782826#Content
整个片子充满一种东方情趣。在我看来,这是人体与书法最完美的结合。从来不知道,书法也可如此充满肉欲,肉体也可以如此清雅。毛笔与纸,就好像男人与女人。纸张的香味好似皮肤的气息,男性的毛笔接触肌肤,女人只是身体书法的接收者,也许只有当女人自己成为笔,才能彻底脱离男权的压制。
“上帝起初用泥造人时,也绘上眼镜、口唇、性征……如对自己的作品满意就写上自己的名字”
一直把身体书法当成真正书法的诺子仿效日本宫廷女官清少纳言,想要写自己的枕草子。她纵火离开夫家,开始独立生活,并寻找理想的书法情人,她不停的让人在自己身上书写,享受着身体书法的乐趣。
终于她开始拿起毛笔在男人的身上书写,“从此,不仅是笔,也是纸”,可是出版商拒绝出版她的作品。她在出版商那里她遇到出版商的双性恋情人谢郎,两人开始在一起,互相在对方的身体上写字。谢郎懂得六种语言,他在诺子的身上写字,鞋上写德文,丝袜写法文,手套希伯来文,帽子意大利文……,谢郎在她脸上写字,仿佛小时候过生日时诺子的父亲用毛笔蘸上红颜料在她脸上写下祝福。
诺子在谢郎身上写下十三卷书第一章,出版商爱不释手,带谢郎回家做爱,诺子在家遍寻谢郎不到。诺子的妒忌使她放弃她和谢郎的关系,于是她在别的男体上写下无邪之卷、痴汉之卷、无能之卷、暴露之卷,出版商大为欣赏。但谢郎却为失去诺子的爱而殉情,诺子悲痛欲绝,在死去的谢郎身上写下第六卷情人之卷,出版商得知后挖开坟墓将谢郎的人皮剥下精裱成书。诺子写下第七卷情挑之卷意欲交换出版商手中的人皮枕草子,随后又在不同的男体上写下第八卷青春之卷、第九卷秘密之卷、第十卷沉默之卷、第十一卷出卖之卷、第十二卷开始之卷,出版商渐渐沉迷其中,当他看到第十三卷处死者之卷,终于自愿交出自己的性命。
原来出版商曾威胁羞辱诺子的父亲,现今又冒渎了诺子情人的躯体,诺子在为身边爱着她的男人报仇,诺子终于拿回人皮枕草子,并生下她与谢郎的孩子。
在28岁生日那天,诺子把人皮枕草子埋于梅花之下,这一天,清少纳言的枕草子正好1000岁,而诺子亦开始书写自己的枕草子,自己的生活以及对最爱的人的回忆……自此诺子亦完全从纸变为笔,完全掌握了自己的生活。
我的毛笔,爱人的躯体……这样的优雅而神圣
转载请注明链接 http://bulaoge.com/topic.blg?dmn=echoding719&tid=782826#Content
因为带点自我揶揄的幽默感,
即使故事再牵强一点也无所谓:
何况它主线很清晰,
复仇和自我实现的主题都深得古典精神。
若视为以两小时六分钟实现的一桩加长版行为艺术/一件影像装置,
美轮美奂,
错落有致,
也只有电影才是它的理想媒介。
格林纳威是唯美的也是变态的,
是极致化的日本艺术的知音,
也是与《枕草子》的一种女性视角的对话
(摘引原著的段落全都如诗)
人皮书法,
男体书法,
邬君梅的金乳头,
同样性感。
九七前西方人想像中光怪陆离的香港……
下次再去尖沙咀辰衝书店,
大概难免会想起这恋男如痴恋字如痴的日本书店老板吧?
P.S. 如果以女体为主,估计我就没那么喜欢了。
即使故事再牵强一点也无所谓:
何况它主线很清晰,
复仇和自我实现的主题都深得古典精神。
若视为以两小时六分钟实现的一桩加长版行为艺术/一件影像装置,
美轮美奂,
错落有致,
也只有电影才是它的理想媒介。
格林纳威是唯美的也是变态的,
是极致化的日本艺术的知音,
也是与《枕草子》的一种女性视角的对话
(摘引原著的段落全都如诗)
人皮书法,
男体书法,
邬君梅的金乳头,
同样性感。
九七前西方人想像中光怪陆离的香港……
下次再去尖沙咀辰衝书店,
大概难免会想起这恋男如痴恋字如痴的日本书店老板吧?
P.S. 如果以女体为主,估计我就没那么喜欢了。
评论
发表评论